샤한공부로그

#4-1 일본어 프리토킹 03.22 본문

일본어&영어 공부/일&영) 말하기- 프리토킹

#4-1 일본어 프리토킹 03.22

shahan2 2022. 4. 5. 07:22
반응형

1. 自分과 관련된 표현을 다시 질문했습니다.

 

드라마나 소설 등에서 이 단어를 사용하는 남자들이 종종 있더라고요. 

이상하다고 생각 못했는데, 드라마에서 이 단어를 자주 사용하는 남자를 놀리는 자세를 취하길래

질문했습니다. 

 

"이 동영상 보셨나요? 自分을 저는, 처럼 사용하는 남자가 있는데, 이게 이상한 건가요?"

"피곤하고 답답한 느낌이에요"

"체육계 통의 사람이나 영업사원들이 사용할 만한 단어예요. "

”성숙하지 못한 남자 같은 느낌이 들어요.”

"아마 그 배우가 자신의 직업을 표현하기 위해 연출한 것이라고 생각해요. "

 


鬱陶しい・うっとうしい:성가시다. 음울하다

うざい感じ・うざいかんじ:귀찮다. 소름 끼치다

暑苦しい・あつくるしい:숨 막힐 듯 덥다. 

体育会・たいいくかい:체육계

成熟・せいじゅく:성숙

扱う・あつかう:다루다. 마음을 쓰다. 

髪の毛・かみのけ:머리털, 머리카락

役作り・やくづくり: 배우가 그 역을 연출하기 위한 연구 

 


2. 아재's LOVE&22년 만의 고백: 추천받았습니다. 

 

"부동산 이야기가 나와서 말인데, 다나카 케이가 나오는 드라마 있어요. 그것도 배경이 부동산입니다. "

"옷상즈 러브라는 드라마인데 웃겨요. 재미있어요. 넷플릭스에 있으려나"

"제가 보는 어플에 있을지도 모르겠네요. 한번 찾아보겠습니다. "

"다카하시 잇세이가 나오는 드라마는 보지 않을 수가 없어요."

"일드는 한번 빠지면 정신없어서 예전처럼 잘 보지 않아요. "

 


見ないわけには行かない:보지 않을 수가 없다. 

名乗り出る・なのりでる:자기 이름을 대며 나오다. 

自体・じたい:자체. 그것

三部作・さんぶさく:3부작

ネタ ばれ:스포일러

 


3. 일본의 관용구에 관한 질문: 교재에서 본 일본 관용어에 관한 표현을 자주 사용하는지 물었습니다. 

 

"입에서 손이 나올 정도라는 표현 실생활에서 자주 사용합니까?"

"직접 사용해 본 적은 없지만 흔히들 사용하는 표현입니다. "

"관용어구는 기억하기는 쉽지만 외국인이 사용하기에는 좀 부담스럽습니다.

어쩐지 위화감이 들지는 않을까라는.."

"머리가 잘 돌아가다. 남이 하는 것을 방해하다..라는 표현 들어본 적이 있나요?"

"신체를 이용한 표현은 관용어 중에는 자주 사용하고 있는 것 같습니다. "

 


喉から手が出る・のどからてがでる:간절히 원하다. 

頭が切れる・あたまがきれる:머리가 잘 돌아가다.

足を引っ張る・あしをひっぱる:남이 잘 되는 것을 방해하다. 

引っ張る・ひっぱる:끌다. 잡아당기다. 

 

반응형