샤한공부로그

#11 일본어 프리토킹 05.18 본문

일본어&영어 공부/일&영) 말하기- 프리토킹

#11 일본어 프리토킹 05.18

shahan2 2022. 7. 19. 11:21
반응형

1. 운전 에피소드 

 

"오늘은 프리토킹을 위해 버스로 퇴근했습니다. 평소에는 차를 이용하지만 아이러니하죠? "

"아직은 돌아오는 것에 익숙하지 않아서 안전하게 버스로 돌아왔군요."

"네, 아직은 운전할 때 땀이 나고 그럽니다. 다른 차가 클랙션을 울려서 놀랐습니다.  "

"아, 식은땀이군요. 식은땀은 이렇게 말합니다. "

 

アイロニー: 아이러니

冷や汗をかく・ひやあせをかく:식은땀이 나다

クラクション を鳴ならす: 클랙슨을 울리다 

助手席・じょしゅせき:조수석 

目薬をさす・めぐすりをさす:인공눈물을 넣다

ディテール がある:디테일이 있다 


 

"일본 여행을 갈 때 동키에서 샀습니다. "

"왜 한국인들은 동키를 그렇게 좋아하나요. 저는 동키에 몇 번 가본 적이 없는데요. "

"그렇습니까. 한국에서 일본 여행할 때 소개해 주는 책에서 동키 본 적이 있어 많은 한국인들이 가고 있어요."

"저는 한국인이 선물로 받는 것 중 아몬드 과자 반드시 있어요. "

"에? 한국에서 한때 유행한 과자이기는 하지만 저는 지금 별로 먹지 않는데요."

"그렇군요. 각각 외국인이 좋아하는 아이템들이 따로 있는 것 같아요. 정작 현지인 들은 잘 모르고요."

"네, 친구는 콘냐쿠 바타케 한국에 갈 때 잔뜩 싸갑니다. 칼로리도 낮아서 여성에게 인기가 많대요."

 


3. 무라카미 하루키 이야기, 일본 문고본 이야기. 

 

"최근 보고 싶은 영화가 생겼는데, 드라이브 마이카라는 영화입니다. "

"무라카미 하루키의 원작 영화라고 합니다. 해외에서도 상을 받은 영화라고 합니다. "

"하루키의 에세이를 읽어본 적이 있는데 대단한 사람인 것 같아요.

 한국에서도 제일 유명한 일본 작가일 겁니다. "

"물론 일본에서도 유명한 작가입니다. 노벨문학상을 계속 받지 못해 안타깝습니다. "

"맞아요. 제가 읽은 하루키 에세이에서도 하루키 자신은 괜찮다고 느껴도 주변에서 상을 받지 못해

안타깝다고 했다고요  "

"그렇네요. 그런데 하루키의 책을 공부용으로 읽기에는 무리가 있죠?"

"네, 한국판으로 읽었기 때문에 괜찮았습니다. "

"저도 이 하루키의 책이 있습니다. "

"오, 일본 원서, 한국에서는 이 크기입니다. 일본 원서는 좀 작은 것 같아 불편해요. "

"문고본이라 그렇죠. 한국은 그렇지 않나요? "

"한국의 책 사이즈는 일본의 문고본 책 보다 커서 좋아요. "

"그런데 OO씨도 책을 살 때 커버하고 다니나요?"

"저는 커버하지 않고 그대로 사는 편이지만 동생의 경우는 반드시 커버를 채워서 다니더라고요. "

"일본인은 반드시 커버를 한 책을 읽는다 생각했는데, 그것도 편견이군요. 역시 사람에 따라 다르네요."

 

 

ノーベル賞しょうを取れない・ノーベル しょうをとれない:노벨상을 못 받다

勉強にはあまり向きじゃない:공부용은 아니다. 

文庫本・ぶんこぼん:문고본

カバー をかけます:커버를 합니다.

表紙・ひょうし:표지

 

반응형